2 Samuel 4:7

SVWant zij kwamen in huis, als hij op zijn bed lag, in zijn slaapkamer, en sloegen hem, en doodden hem, en hieuwen zijn hoofd af; en zij namen zijn hoofd, en gingen henen, den weg op het vlakke veld, den gansen nacht.
WLCוַיָּבֹ֣אוּ הַבַּ֗יִת וְהֽוּא־שֹׁכֵ֤ב עַל־מִטָּתֹו֙ בַּחֲדַ֣ר מִשְׁכָּבֹ֔ו וַיַּכֻּ֙הוּ֙ וַיְמִתֻ֔הוּ וַיָּסִ֖ירוּ אֶת־רֹאשֹׁ֑ו וַיִּקְחוּ֙ אֶת־רֹאשֹׁ֔ו וַיֵּֽלְכ֛וּ דֶּ֥רֶךְ הָעֲרָבָ֖ה כָּל־הַלָּֽיְלָה׃
Trans.wayyāḇō’û habayiṯ wəhû’-šōḵēḇ ‘al-miṭṭāṯwō baḥăḏar mišəkāḇwō wayyakuhû wayəmiṯuhû wayyāsîrû ’eṯ-rō’šwō wayyiqəḥû ’eṯ-rō’šwō wayyēləḵû dereḵə hā‘ărāḇâ kāl-hallāyəlâ:

Algemeen

Zie ook: Esbaal, Isboseth (zoon v. Saul), Moord, Nacht, Pad, Straat, Weg, Slaapkamer

Aantekeningen

Want zij kwamen in huis, als hij op zijn bed lag, in zijn slaapkamer, en sloegen hem, en doodden hem, en hieuwen zijn hoofd af; en zij namen zijn hoofd, en gingen henen, den weg op het vlakke veld, den gansen nacht.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

-

יָּבֹ֣אוּ

Want zij kwamen

הַ

-

בַּ֗יִת

in huis

וְ

-

הֽוּא־

als hij

שֹׁכֵ֤ב

lag

עַל־

op

מִטָּתוֹ֙

zijn bed

בַּ

-

חֲדַ֣ר

in zijn slaapkamer

מִשְׁכָּב֔וֹ

-

וַ

-

יַּכֻּ֙הוּ֙

en sloegen

וַ

-

יְמִתֻ֔הוּ

hem, en doodden

וַ

-

יָּסִ֖ירוּ

hem, en hieuwen zijn hoofd af

אֶת־

-

רֹאשׁ֑וֹ

zijn hoofd

וַ

-

יִּקְחוּ֙

en zij namen

אֶת־

-

רֹאשׁ֔וֹ

-

וַ

-

יֵּֽלְכ֛וּ

-

דֶּ֥רֶךְ

den weg

הָ

-

עֲרָבָ֖ה

op het vlakke veld

כָּל־

den gansen

הַ

-

לָּֽיְלָה

nacht


Want zij kwamen in huis, als hij op zijn bed lag, in zijn slaapkamer, en sloegen hem, en doodden hem, en hieuwen zijn hoofd af; en zij namen zijn hoofd, en gingen henen, den weg op het vlakke veld, den gansen nacht.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!